Three Powerful Reasons You Need To Check Out Michael's Traffic Videos Drei leistungsstarke Gründe müssen Sie Check out Michael's Traffic Videos * Simple (yet cunning) techniques that get your site on the map as fast as humanly possible and send masses of hungry buyers to your pages * Einfache (noch listig) Techniken, die Sie Ihrer Website auf der Karte so schnell wie irgend möglich und schicken Massen von hungrigen Käufer auf Ihre Seiten
Author: Chuck Daniel Autor: Chuck Daniel
Article source: http://www.likemagicmarketing.com/ . Artikel Quelle: http://www.likemagicmarketing.com/. Used with author's permission. Gebraucht mit Genehmigung des Autors. I read an article recently about how many mainstream retail companies are using the standard 28 minute infomercial to more effectively target customers and sell their products. Ich las vor kurzem einen Artikel darüber, wie viele Mainstream-Retail-Unternehmen sind mit dem Standard 28 Minuten Infomercial zu effektiver ausrichten zu Kunden und verkaufen ihre Produkte. Now, I have to confess, I have never used an infomercial to market a Big Ticket product. Nun, ich muss gestehen, ich habe noch nie benutzt ein Infomercial für das Inverkehrbringen eines Big Ticket-Produkt. But I have purchased many products after watching infomercials. Aber ich gekauft habe viele Produkte nach gerade Infomercials. The evidence is the Bowflex machine sitting upstairs in our spare room, the Tony Robbins CD sets on my shelf and the ProActiv solution my wife loves. Der Nachweis ist der Bowflex Maschine sitzen oben in unserem Zimmer, die Tony Robbins CD-Sets auf meinem Regal und die Lösung ProActiv meine Frau liebt. By the way, if you want to see a great example of a BIG Ticket exercise machine, check out the ROM Time Machine at http://www.fastexercise.com. By the way, wenn Sie möchten, um zu sehen, ein großartiges Beispiel für ein Ticket BIG Ausübung Maschine, überprüfen Sie die ROM-Time Machine auf http://www.fastexercise.com. They guarantee a workout in 4 minutes! Sie garantieren ein Training in 4 Minuten! But the price tag is $14,615 . Aber der Preis ist $ 14.615. Think no one will buy this? Denke, niemand wird diese kaufen? I actually know one person who bought it. Ich eigentlich wissen, ein Person, die sie gekauft. Not a bad day at the office when you make a sale like this one :-) Nicht einen schlechten Tag im Büro, wenn Sie einen Verkauf davon ein :-) What I found interesting about this article is how infomercials were being successfully used to market Big Ticket items and how the infomercial is based on good, solid direct and internet marketing and copywriting principles. Was ich interessant fand, zu diesem Artikel ist, wie Infomercials wurden erfolgreich eingesetzt, um Markt Big Ticket-Elemente und wie die Infomercial stützt sich auf gute, solide und direkten Internet-Marketing und Copywriting Grundsätze. First some statistics. Erste einige Statistiken. The article talked about Timothy Hawthorne of Hawthorne Direct based out of Iowa. Der Artikel sprach von Timothy Hawthorne von Hawthorne Direct mit Sitz in Iowa. His company: Seine Firma: - has produced and managed more than 500 infomercial campaigns for companies like Apple and Nissan hat und verwaltet mehr als 500 Infomercial Kampagnen für Unternehmen wie Apple und Nissan
- has nearly 70 employees hat fast 70 Mitarbeiter
- has $120 million in billings hat 120 Millionen Dollar in Billings
- owns a 15% share of the 1 Billion (Yes, Billion!) infomercial media buying customers besitzt eine 15% ige Anteil an der 1 Mrd. EUR (Ja, Milliarden!) Infomercial Medien kaufen Kunden
According to the article, Timothy Hawthorne does not consider himself an advertising guy. Gemäß dem Artikel, Timothy Hawthorne ist nicht der Ansicht, selbst ein Kerl Werbung. Instead he sees himself as what he calls an "audiovisual communicator" or storyteller." Hawthorne believes that an effective infomercial embeds a product in a tale of hope and transformation that entertains, delights and persuades ". Stattdessen sieht er sich selbst als das, was er fordert ein "audiovisuellen Communicator" oder Geschichtenerzähler. "Hawthorne ist der Ansicht, dass eine wirksame Infomercial bettet ein Produkt in eine Geschichte der Hoffnung und der Transformation, dass unterhält, Freuden und überredet". Sounds an awful lot like the principles behind effective direct and internet Big Ticket marketing doesn't it? Klingt sehr viel, wie die Grundsätze hinter wirksame direkte und Internet-Marketing-Big Ticket nicht wahr? You have a big ticket product. Sie haben eine große Produkt-Ticket. When you write copy for your product you want to really tell a story about how your product can transform a problem for your customer into a solution for that customer. Wenn Sie schreiben, kopieren Sie für Ihr Produkt Sie wollen wirklich erzählen eine Geschichte darüber, wie Ihr Produkt kann aus einem Problem für Ihre Kunden in eine Lösung für dieses Kunden. The more closely you can make the customer feel as if he were the person in the story you are "painting" the easier it will be for him see how your product will solve his or her problem. Die stärker können Sie dem Kunden das Gefühl, als ob er die Person in der Geschichte, die ihr sind "Malerei" desto leichter wird es für ihn sehen, wie Ihr Produkt wird lösen sein Problem. Persuasion occurs when you show the benefits of your product and also point out how your product can resolve any of the objections or reservations that a customer might have about the product. Persuasion tritt auf, wenn Sie die Vorteile Ihres Produkts und auch darauf hinweisen, wie Sie Ihr Produkt auflösen kann einer der Einwände oder Vorbehalte, die ein Kunde haben könnte über das Produkt. In a long copy sales letter you persuade in print. In einem langen Brief kopieren Sie überzeugen in gedruckter Form. In an infomercial you persuade with both sight and sound. In einem Infomercial Sie überzeugen mit beiden Augen und Ton. Some website sales letters incorporate both by having audio or video testimonials for products just like an infomercial would have. Einige Website Verkäufe Buchstaben enthalten, die sowohl von Audio-oder Video-Testimonials für Produkte genauso wie ein Infomercial hätte. The article also states: " In contrast to the campaign-driven techniques that prevail in mainstream advertising, infomercial marketers combine rigorous product development, exhaustive consumer targeting, and daily scrutiny of advertising rates to create pitches that can be refined to maximize sales. " In dem Artikel heißt es auch: "Im Gegensatz zu den Kampagne-driven Techniken, die in Mainstream-Werbung, Infomercial Vermarkter kombinieren strenge Produktentwicklung, erschöpfend Verbraucher auf, und die tägliche Kontrolle der Werbung Sätze zu schaffen Stellplätze, die sich raffiniert Umsatz zu maximieren." Again, this sounds just like what you would do in a direct or internet Big Ticket Marketing campaign. Auch dies klingt wie, was Sie tun würden in einem direkten oder Internet Big Ticket-Marketing-Kampagne. You find a market hungry for a solution to their problems. Sie finden einen Markt hungrig nach einer Lösung für ihre Probleme. You build a product which meets or preferably exceeds the desires and needs of that hungry market. Sie bauen ein Produkt, erfüllt oder vorzugsweise über die Wünsche und Bedürfnisse der, dass Hunger Markt. You ensure high quality in the product and you tailor your sales to your target audience (your defined niche). Sie gewährleisten eine hohe Qualität in das Produkt und Sie individuell Ihre Verkäufe an Ihre Zielgruppe (Ihre Nische definiert). As much as possible you pre-qualify the people who see your offer so they are already receptive to what you have to sell. So weit wie möglich vor-Sie qualifizieren die Menschen, die finden Sie in Ihrem Angebot, so dass sie empfänglich sind bereits zu dem, was Sie haben, zu verkaufen. On the web you could do this via Google Ad-Words and ensuring that keyword searches return a link to your product high up in the search results. Auf der Web-Sie tun können diese über Google Ad-Words und dafür zu sorgen, dass sucht Stichwort Rückkehr einen Link zu Ihrem Produkt hoch oben in den Suchergebnissen. If someone is already searching for keywords related to your product, chances are great they might be interested in your product. Wenn jemand ist bereits die Suche nach Keywords in Bezug auf Ihr Produkt ist, stehen die Chancen sehr sie vielleicht daran interessiert sind, Ihr Produkt. In direct marketing, the pre-qualification might be managed by someone responding to an advertisement in a trade magazine on a topic related to the solution that your product delivers. In direct marketing, die "Pre-Qualifikation könnten von jemand auf eine Anzeige in einem Fachmagazin zu einem Thema im Zusammenhang mit der Lösung, die Ihr Produkt liefert. They could call to hear a recorded message or write to obtain further information about your product. Sie könnten Aufruf zu hören, eine aufgezeichnete Nachricht, oder schreiben Sie erhalten weitere Informationen über Ihr Produkt. In both these cases, the customer is showing interest in your product and giving you information about how to contact them and follow up with them. In beiden Fällen hat der Kunde zeigt Interesse an Ihr Produkt und geben Sie Informationen zur Kontaktaufnahme mit ihnen und Follow-up mit ihnen. This is what is called "getting your customer to raise their hand" to show they might be interested in what you have to offer. Dies ist die so genannte "bekommen Sie Ihre Kunden bei der Anhebung ihres Hand" zu zeigen, sie könnten daran interessiert sein, was Sie zu bieten haben. And after you obtain their contact information and their permission for you to send them information, you follow up with them forever or until they tell you they are no longer interested. Und nachdem Sie erhalten ihre Informationen und ihre Genehmigung für das Senden sie Informationen, die Sie Follow-up mit ihnen oder für immer, bis sie Ihnen sagen, sie sind nicht mehr interessiert. Now, creating an infomercial is not the right approach for every product. Nun, die Schaffung eines Infomercial ist nicht der richtige Ansatz für jedes Produkt. Here were some interesting points (from the article) about the infomercial business: Hier wurden einige interessante Punkte (aus dem Artikel) über die Infomercial Geschäft: - The typical infomercial viewer is a mass-market consumer between 30 and 50 years old with some college education and an annual income of $50,000 Der typische Infomercial-Viewer ist ein Masse-Markt Verbraucher zwischen 30 und 50 Jahre alt mit einigen College-Bildung und ein jährliches Einkommen von 50.000 Dollar
- Only 30% of all TV viewers will buy anything sold on TV Nur 30% aller TV-Zuschauer wird etwas kaufen, verkauft im Fernsehen
- Only 1 in 100 will actually dial the phone number given on the infomercial Nur 1 von 100 wird tatsächlich wählen Sie die Telefonnummer auf der Infomercial
- The most successful infomercials are for products targeting fitness and diet, health and beauty, home convenience appliances and business opportunities. Die erfolgreichsten Infomercials sind für Produkte für Fitness und Ernährung, Gesundheit und Schönheit, Home Appliances und Bequemlichkeit Geschäftsmöglichkeiten.
- Costs of product production, telemarketing and fulfillment for an infomercial can range from $35,000 to $350,000 per spot. Kosten für die Produktions-, Telemarketing und Erfüllung für ein Infomercial können reichen von 35.000 Dollar auf 350.000 Dollar pro Ort und Stelle.
- This can go as high as $1 Million if the infomercial uses a celebrity to endorse the product. Diese können so hoch wie $ 1 Million, wenn die Infomercial verwendet eine Berühmtheit zu billigen das Produkt. And don't forget the cost of buying the media itself which can range from $20,000 for the initial small market test to as much as $1 million per week for a nationwide cable rollout. Und nicht zu vergessen die Kosten für den Kauf der Medien selbst, die im Bereich von 20.000 Dollar für die ersten kleinen Markt-Test bis zu 1 Million Dollar pro Woche für eine bundesweite Rollout-Kabel.
- Successful infomercials sell high margin products that sell for $30 to $1,000. Erfolgreiche Infomercials verkaufen hohen Marge Produkte verkaufen, dass für $ 30 bis $ 1000.
- Only about 1 in 60 infomercials turns a profit Nur etwa 1 in 60 Infomercials macht einen Gewinn
- However, if your infomercial is successful annual sales could exceed 50 million Allerdings, wenn Ihr Infomercial erfolgreich ist jährlichen Umsatz konnte mehr als 50 Millionen
- And if its a homerun infomercial it could be worth over 1 billion Und wenn ihr ein homerun Infomercial könnte es im Wert von über 1 Mrd.
- Viewer recall of infomercials is 3 times higher than typical 30 second TV spots Viewer Rückruf von Infomercials ist 3-mal höher als typisch 30 Sekunden TV-Spots
- Infomercials have phenomenal brand awareness Infomercials haben phänomenale Marke Bewusstsein
I also really liked another direct quote from the article: " 'Real people' testimonials -- the backbone of all successful infomercials -- add credibility. And don't forget repetition. Lots and lots of repetition. Hawthorne's mantra: 'The more you tell, the more you sell.' " Ich bin auch sehr gut gefallen einem anderen direkten Zitat aus dem Artikel: "Real people" Testimonials - das Rückgrat aller erfolgreichen Infomercials - hinzufügen Glaubwürdigkeit. Und vergessen Sie nicht, Wiederholung. Partien und viele Wiederholungen. Hawthorne's Mantra: "Je mehr Sie sagen, je mehr Sie verkaufen. " Again, two more principles of direct and internet Big Ticket marketing. Auch zwei weitere Grundsätze der direkten und Internet Big Ticket-Marketing. In order to sell you must first get people to know you, like you and trust you. Um zu verkaufen, müssen Sie zuerst die Leute wissen Sie, wie Sie und vertrauen Sie. You can tell people how great your product is all day long but they will still be skeptical. Sie können Menschen sagen, wie groß Ihr Produkt ist den ganzen Tag lang, aber sie wird immer noch skeptisch. Especially since your Big Ticket product has a much higher price! Besonders seit Ihrem Big Ticket-Produkt hat einen viel höheren Preis! However, if you get other people to say how great your product is and how it solved their problem, you can convert other prospective customers because now you have people who have actually used your product and received the value of it telling them about it. Allerdings, wenn Sie anderen Menschen zu sagen, wie groß Ihr Produkt ist und wie sie ihr Problem gelöst haben, können Sie andere potenzielle Kunden, weil jetzt hast du Leute, die tatsächlich verwendeten Ihr Produkt und erhalten den Wert von IT-sagen sie über sie. In email and direct marketing campaigns it sometimes takes as many as 7 customer contacts of essentially the SAME message before they even become "aware" of your product. In E-Mail-und Direct-Marketing-Kampagnen dauert es manchmal so viele wie 7 Kundenkontakte der im Wesentlichen die gleiche Botschaft, bevor sie sogar "bewusst" Ihres Produktes. There are lots of reasons for this. Es gibt viele Gründe dafür. People are busy and ignore the your initial attempts. Die Menschen sind beschäftigt und ignorieren die Ihre ersten Versuche. People may not be ready for your product right away but then their situation changes and they are finally ready for your "message". Menschen dürfen nicht bereit für Ihr Produkt sofort, aber dann ihre Situation ändert und sie sind endlich bereit für Ihre "Message". Your message may get lost in the mail or e-mail or just tossed away or deleted unread. Ihre Nachricht Mai verloren gehen in die E-Mail oder E-Mail oder einfach weggeworfen oder ungelesen gelöscht. That's why repetition is so necessary to get your message though! Das ist der Grund, warum Wiederholung ist so notwendig, um Ihre Nachricht aber! Ok, and one final point: " Whatever the final sale price, the product must seem like a bargain -- all the better to trigger impulse purchases. Infomercial marketers know which consumer hot buttons to hit. 'Quick, easy, greed, new, fun, vanity,'Hawthorne lists. 'The infomercial needs to keep pushing as many of these as are relevant.' " Ok, und ein letzter Punkt: "Was auch immer der endgültige Verkaufspreis darf das Produkt scheint wie ein Schnäppchen - umso besser zu Käufen Triggerimpuls. Infomercial Vermarkter wissen, welche Verbraucher heißen Tasten zu treffen." Schnell, einfach, Gier, neue, Spaß, Eitelkeit, "Hawthorne-Listen." Die Infomercial Bedürfnisse zu halten drängen so viele von ihnen als relevant sind. " Again, classic direct and internet Big Ticket marketing principles used in copywriting in ads and sales letters. Auch klassische direkte und Internet-Big Ticket-Marketing-Prinzipien, die in Copywriting in Anzeigen und Vertrieb Buchstaben. Both in infomercials and in direct and internet offers, you typically see a number of bonuses to entice the customer. Beide in Infomercials und in direkten und Internet-Angebote, sehen Sie in der Regel eine Reihe von Prämien zu locken die Kunden. In many cases the bonuses are worth more than the actual product itself, even for Big Ticket products. In vielen Fällen ist die Boni sind mehr wert als die tatsächlichen Produkt selbst, auch für Big Ticket-Produkte. So in relative comparison the price of the product looks like a bargain based on the entire package that the customer gets when they purchase. Also bei den relativen Vergleich der Preis für das Produkt sieht aus wie ein Schnäppchen auf das gesamte Paket, dass der Kunde bekommt, wenn sie kaufen. Many times the sales copy will build a case for the high price of the product by comparing it to the cost of consulting or the pain and ongoing costs of not getting the solution. Viele mal die Verkäufe Kopie wird ein Fall für den hohen Preis des Produkts durch Vergleich zu den Kosten der Beratung oder der Schmerz und die laufenden Kosten der nicht immer die Lösung. So again, in comparison, the price of even a Big Ticket product looks like a bargain to the costs of a more costly solution or the cost of continuing to ignore the problem. Also noch einmal, im Vergleich, der Preis auch ein Big Ticket Produkt sieht aus wie ein Schnäppchen an den Kosten für eine teure Lösung oder die Kosten für die Weiterbildung zu ignorieren das Problem. Quick, easy, greed, new, fun, and vanity. Schnell, einfach, Gier, neue, Spaß, und Eitelkeit. If these describe the solution your product provides you definitely need to point these out as benefits or appeal to your customer based on their appeal. Wenn diese Beschreibung der Lösung Ihres Produkts erhalten Sie definitiv zu diesen Punkt als Nutzen oder appelliere an Ihre Kunden auf der Grundlage ihrer Beschwerde. There is no difference here between the medias of direct, internet and infomercials. Es gibt hier keinen Unterschied zwischen den Medien der direkten, Internet und Infomercials. All of them address these because they are universally applicable. Alle von ihnen diese Adresse, da sie universell einsetzbar. Whether you decide to use an infomercial for your Big Ticket product or stick to Big Ticket direct and internet marketing I hope you can see that many of the principles involved for both are the same. Ob Sie sich dazu entschließen, verwenden Sie ein Infomercial für Ihre Big Ticket Produkt oder an Big Ticket direkten und Internet-Marketing Ich hoffe, Sie können sehen, dass viele der Grundsätze, die für beide die gleichen sind. Make sure you follow the principles whichever media you decide to use. Stellen Sie sicher, dass Sie nach den Grundsätzen, welche Medien Sie sich entscheiden zu benutzen. If you are interested in reading the article I read and on which this article is based you can find it in the June 2005 issue of Business 2.0 magazine. Wenn Sie daran interessiert sind, in Lesen Sie den Artikel gelesen und ich, an dem dieser Artikel basiert finden Sie es in der Juni 2005 Ausgabe der Zeitschrift Business 2.0. The article is entitled: "Stronger Sales in Just 28 Minutes" by Thomas Mucha. Der Artikel ist dem Titel: "Stärkere Verkäufe in nur 28 Minuten" von Thomas Mucha. Copyright (C) 2005 Chuck Daniel, Like Magic Marketing, LLC Copyright (C) 2005 Chuck Daniel, wie Magic Marketing, LLC Chuck is a former Microsoft software designer and program manager who spent more than a decade happily working on Email and CRM. Chuck ist ein ehemaliger Microsoft-Software-Designer und Programm-Manager, die mehr als ein Jahrzehnt glücklich arbeiten an E-Mail-und CRM. Admittedly a seminar, workshop and information addict, Chuck left Microsoft to pursue his interests in personal development, Internet, direct and information marketing and to promote and work for charitable causes. Zugegeben ein Seminar, Workshop und Informationen Süchtigen, Chuck links Microsoft, um seine Interessen in der persönlichen Entwicklung, Internet, direkte und Marketing-Informationen und zur Förderung und Arbeit für wohltätige Ursachen. Chuck Daniel Chuck Daniel Would You Like to Make BIG Bucks Möchten Sie eine Menge Geld With BIG Ticket Items Online? Mit großen Ticket-Artikel online? http://www.bigtickethomestudy.com http://www.bigtickethomestudy.com http://www.bigticketblog.com http://www.bigticketblog.com This article may be reprinted in its entirety in your E-zine or on your site as long as the content is not modified, all links are left in place and you include the resource box as listed above. Dieser Artikel Mai werden abgedruckt in seiner Gesamtheit in Ihrem E-Zine oder auf Ihrer Website, solange der Inhalt nicht verändert, alle Links sind links, und Sie die Ressource-Box wie oben angegeben. Tags:
|