Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明

Link exchange リンク交換
Exchange links with our website相互リンクがウェブサイト

Get notified of new articles:取得通知の新しい記事:

New Articles新しい記事
Newsletterニュースレター


ここをクリックして入手して7ドルモール

"It's Take Action, Stupid." "これは行動を起こす、ばかげている。 "

English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه

[Free-Google's pay-per-clicks now free [無料- Googleのペイパークリック今すぐ無料
How many times since the commercial release of the Worldwide-Web have you seen sudden "breakthroughs" of great fortune-making potential come and go where just a few people were in the right place at the right time to be able to take advantage of them?商業発売以来、何回どのように世界的にウェブを見たことがあります突然の"ブレークスルー"偉大な財産を作る可能性行ったり来たりする人々が、そこから数し、右側の場所に適切な時間を活用できるようにしてですか? -- You're right ... -あなたが正しい. .. very, very few.非常に、非常に少数です。



Author: Phillip Skinner 著者:フィリップスキナー

Listen now to this 16 minute and 12 second TalkBack and be changed forever...今すぐこの16分間を聞くと12人と2番目に変更が永遠に...

http://www.dtalpha.com/talkback/?p=79 http://www.dtalpha.com/talkback/?p=79

God Bless YOU and YOURS,あなたとあなたの神の祝福、

Stephen Pierceスティーブンピアース

2008It's The ___________, Stupid! 2008itの___________,ばかなんだ!

posted in Personal Development | に投稿された個人的な開発|

Back in 1992 when Bill Clinton was running for President against George W. Bush, Sr., he uttered a phrase that was considered the key turning point for winning the election. に戻って1992年にクリントン大統領が大統領選に出馬するときに反対ブッシュ米大統領、シニア、彼は口の鍵は、フレーズされたと考え転機に当選します。

That phrase being... そのフレーズが...

"It's the economy, stupid." "これは、経済、ばかげている。 "

Barack Obama could say, "its change, stupid." バラックオバマが言ってやるが、 "その変更は、ばかげている。 "

Hillary Clinton could say, "its experience, stupid." ヒラリークリントンが言ってやるが、 "その経験は、ばかげている。 "

McCain could say... マケインが言ってやるが... "It's the war, stupid." "これは戦争のは、ばかげている。 " <- not sure he would want to though. < -わからないかかわらず彼はしたいです。

However, there is one thing... しかし、一つのことには... one thing that trumps them all. 切り札それらをすべて1つのことです。

It makes every one of them meaningful and yet without it, it makes every one of them meaningless. それにより、彼らの誰もが有意義なことはまだありませんが、それは彼らの誰もが無意味です。

This is perhaps the most important DTAlpha TalkBack to date. これはおそらく最も重要な機会をdtalpha日です。

Because... というのも… …

It's the _______________, stupid. _______________,それはばかげている。

Click play and be changed forever... [再生]をクリックして変更が永遠に...

SIXTH WEEK IN A ROW! 6週間以内に、連続! iTunes gets more than 25,000 new podcast per week. iTunesのPodcastの新規取得1週間以内に25000を超える。 DTAlpha TalkBack remains in iTunes New and Notable for Business Management and Marketing for a FIFTH WEEK IN A ROW! iTunesの機会dtalphaのままに新しいと注目に値するの経営管理やマーケティングは、 1週間で5番目の行! We thank you for your love and support. 私たちの愛とサポートにお問い合わせいただきありがとうございます。

Now, be sure to TalkBack to me while you're here. 今すぐ、必ず機会を私はあなたがここにあります。 I'm very interested in your feedback on today's Make More Money Monday resources. 私は非常に興味を持っ今日のご意見をお寄せ月曜日にもっとお金のリソースです。 So, TalkBack. そのため、機会です。 I'm all ears... 私はすべての耳... and I'm listening. と私は聞いています。

This entry was posted on Wednesday, May 14th, 2008 at 8:36 am and is filed under Personal Development. このエントリが投稿によると、 2008年5月14日は午後3:36とは個人的な開発に提出されています。 You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. 任意の応答をすることができます。このエントリは以下のRSS 2.0をフィードします。 You can leave a response, or trackback from your own site. 残して応答することができますか、またはトラックバックからお客様ご自身のサイトです。

There are currently 9 responses to "It's The ___________, Stupid!" 現在、 9レスポンスを" ___________,それは愚かな! "

Why not let us know what you think by adding your own comment! 理由はご連絡くださいどのようなお考えを追加して自身のコメントを! Your opinion is as valid as anyone elses, so come on... あなたの意見は、だれでもにelsesとして有効なので、来て... let us know what you think. ご連絡くださいどのようなお考えです。

1 On May 14th, 2008, John Tanner said: 1日2008年5月14日、ジョンタナーによると:

Hey, Stephen. ねえ、スティーブンです。

Great insights again. 素晴らしい洞察てください。 If I were to oversimplify it on a person to person interaction this touches on the "do unto others..." もし私があまりにも簡単に扱うことには、人と人との相互作用この言及して、 "自分が他人… … " rule. ルールです。 On the surface that rule seems confining but when applied you find that interactions are generally reflexive. 閉じ込めの表面上のしかし、その規則を適用するように相互作用は一般に再帰検索します。

If you act one way towards someone you'll get a similar reaction. 1つの方法行為をさせる場合になっちゃうよ、同様の反応です。

I started out researching these things for business application several years ago but found the principles to be more important to me when applied to interacting with my wife and kids. 私のことを、これらの研究を開始するビジネスアプリケーションの原則に数年前に発見されるしかし、もっと重要な相互作用をメインに適用されるときに妻と子供たちにします。

I've got 6 kids and they give me plenty of opportunity to lose my patience and get angry (my wife never affects me that way, of course) but if I allow their behavior to get under my skin, it generally snowballs because they feed off my frustration and negative attitude and respond in ways that just make it worse. もう帰らなく6子供たちと彼らを失う機会を与える私たくさんの私の忍耐と目くじらを立てる(私の妻は私に影響を及ぼすように、もちろん)しかし、彼らの言動を取得できるようにすればよい私の皮膚の下に、それ一般的に雪玉をため、彼らフィード私の欲求不満をオフに消極的な態度と対応方法が悪化することだけです。

On the occasions I'm able to rise above it and approach the situation from a more gentle, loving, nurturing attitude their behavior reflects that and the interactions are much healthier. 私はこの機会を超越できるようにし、他の穏やかなアプローチの状況から、愛情のこもった、彼らの言動を反映し態度の育成との相互作用がずっと健全です。

2 On May 14th, 2008, PV Reymond said: 2は2008年5月14日、 reymondのPVによると:

Hi Stephen, こんにちはスティーブン、

I agree, we are part of a system, everything in our lives depends on many things. 同意する、我々はシステムの一部を、私たちの生活のすべての多くのものに依存しています。 There are things that we can control but there are things that we can't completely control. コントロールには、物事を選択してくださいしかし、物事には完全にコントロールすることはできません。

There are certain things that are more critical and important than others, but if they work all in a system then if only one goes down the whole system is paralyzed. には、特定の物事には他の重要なかつ重要なものもありますが、すべての仕事をすれば、システムを1つしかない場合、システム全体がダウンしたが麻痺した。

When it comes to business you have to know that your business is a system and you have to see it as such, from the beginning all the way to the end. となるとのビジネスを知っている必要がお客様のビジネスは、システムとするのかを見てこのように、最初からのすべての道を終了します。 Everything inside your business is part of the system - seller, customer, strategies, relationships, etc. お客様のビジネスはすべての部分の内側には、システム-販売業者、顧客、見通し、戦略、人間関係、等

If you set up a system for your business you'll be able to identify and solve business problems using your system, provide solutions and avoid problems in the future. システムをセットアップする場合に、お客様のビジネスを識別することができるでしょうお使いのシステムを使用してビジネス上の問題を解決するために、提供するソリューションと、将来の問題を避ける。

Your system has to run as a process where it goes on eternally. お使いのシステムは、プロセスを実行するように永遠にそれはどこです。

Thanks, ありがとう、

^PV Reymond ^のPV reymond

http://www.pvreymond.com http://www.pvreymond.com

3 On May 14th, 2008, Nickolove Lovemore said: 3 : 2008年5月14日、 nickolove lovemoreによると:

Hi Stephen こんにちはスティーブン

The example you gave regarding relationships and the patterns of interactions is, in NLP terms, simply about putting your putting yourself at cause rather than effect. あなたはこの例のパターンとの相互作用の関係については、研究会NLP用語で、単に自分の原因についてはパットパットしてというより有効にします。 It's all about taking 100% responsibility for your actions and for the subsequent results in your life. ことのすべてを撮影しての行動の責任を100 %と、その後の結果はあなたの人生です。

Some people find the concept of taking 100% responsibility daunting but, the reality is, this attitude puts you in control of your life. いくつかの人々の概念を見つける100 %責任をひるませる撮影しかし、現実は、このような態度によってあなたの人生をコントロールします。 It is a position of strength. 強度的な立場に立つことがあります。

Just as a political party can only really make effect significant change when it is in power; we can only make effective changes in our lives when we accept our power. 政治的な党と同様に効果しか本当に重要な変更されることが権力の座に;ことができるだけ私たちの生活の変化を効果的に受け入れるときに私たちのパワーです。

On the subject of accepting responsibility for one's life, readers might also find the following short article I wrote of interest: 上の話題を1つの人生の責任を受け入れ、読者も見つけるのは、次の短い記事を書いたの関心:

How to Gain Control Over Your Life ゲイン制御する方法をお客様がご自身の人生

Best wishes ご多幸をお祈り

Nickolove nickolove

4 On May 14th, 2008, Kim Parsley said: 4日2008年5月14日、金パセリによると:

Thanks Stephen, ありがとうスティーブン、

Great TalkBack today! 素晴らしい機会今日!

Now after having listen today, I will utilize this to help me make those needed changes in me so that I can continue to move forward in all areas of my life...Faith, Family, Health, Fitness, Successful Business, Relationships, Mind Set to name a few... 今すぐ後に聞く今日、私はこれを助けてくれるに活用する必要に応じてこれらの変更が私のように私は継続して前進するの私の人生のすべての分野...信仰、ご家族、保健医療、フィットネス、成功するビジネス、人間関係、心いくつかの名前を設定して...

Thanks for sharing again this simple way of looking at everything - working and not working!!! この簡単な方法を再度感謝を共有するのを見てすべて-作業と正しく動作されました!

To Everyones Success In All That You Do!!! すべての成功をeveryonesが入力されて!

Have a FANTASTIC DTAlpha Day! dtalpha日には素晴らしい!

Kim Parsley 金パセリ

Is your Money Management System Working? 適正管理システムは、お客様の作業ですか?

http://EasyMoneyManagementSystem.com http://easymoneymanagementsystem.com

5 On May 14th, 2008, Man WIth All The Answers said: 5 [ 2008年5月14日、男とのすべての回答によると:

Unfortunately that is what is going on in the financial sense too. 何が起こっていることは残念ながら、金融感覚が判明しました。

I feel that the market will crash this year and people will go through a rough time. 私がクラッシュし、市場経済の今年の人々が大まかな時間に目を通す。 And stephen has been put here to teach things like this, and to help people. とスティーブンてきており、ここを教えることのように、人々のための手助けをします。

Its the messages that get put across, and that have meaning. そのメッセージを取得する間に、との意味を持つ。 No matter if they are false or hiding something, we as humans always end up seeking truth, and our judgment or people places and things heavily rely on what we have seen in the past. に関係なく隠れている場合には虚偽の、または何か、私たちは、人間は常に真実を求め、結局は、人々と我々の判断や場所や物事に大きく依存して編集して項目を我々が見られる。

You are about to see just what stephen is talking about come to fruition. あなたが何を見スティーブンについては話して結実する。 Towards the end of this year. 今年末までに向かっています。

Even if America goes into deep severe recession, then into depression in 2009 you will see what has actually been going on behind the system, is totally different from what is actually going on right now as you read this. たとえアメリカが深い深刻な景気後退を、入力し、 2009年にうつ病が表示され、実際に何が起こっているシステムの背後には、全く異なる今すぐ何が実際に起こっているとしてこの記事を読む。

God Bless. 神の祝福です。

6 On May 14th, 2008, Roosevelt Cooper said: 6を2008年5月14日、ルーズベルトクーパーによると:

Hi Stephen, こんにちはスティーブン、

I agree with you that it is the system stupid. 同意すると、システムが表示されることはばかげている。 Without the system working at all levels in our lives we simply will not be effective. せず、システムのすべてのレベルで働いて私たちの生活を私たちだけではないが効果的です。

For me, one of the things I need to continue is focusing on revenue producing activities in my business. 私にとって、 1つの物事を続行する必要が生産活動に焦点を当て、自分のビジネスの収益です。 Recently, I created a spreadsheet where I track all of my activities that directly relate to revenue being generated for my company. 最近では、トラックを作成するには、スプレッドシートのすべての私の活動のどこに直接関連して、私の会社の収益が生成されます。 I then review this spreadsheet daily and if I see too large of a gap, that means I'm spending too much time on areas that only indirectly result in revenue being produce and I need to change my priorities. 私毎日と入力し、このスプレッドシートの日を参照すればよいのギャップが大きすぎるのは、つまり、私は時間を過ぎる分野の支出を間接的結果だけで収益が生産し、私が私の優先順位を変更する必要があります。

I disagree with you regarding your statement that you can look at the patterns in a rocky relationship and cause change in others simply by identifying interaction patterns. 私はそうは思いませんして声明をすることができるについて見てのパターンで、ロッキー関係と原因を変更するだけでは、ほかの相互作用のパターンを識別します。 While this may work in some relationships, there are other relationships that I believe the only thing you can do is end the relationship. いくつかの仕事の関係で、この5月には、他の関係を私は信じてだけの関係に終止符を打つことはすることができます。

For instance, take business for example. たとえば、ビジネスを取る例です。 Let's say you have a client that signs up for the Smart Marketing Club Coaching program and their expectation is that now that they have signed up for this program, they should be able to have your personal phone number and call you anytime they want even at 3:00 AM so you can help them with their business. まあ言ってみればその兆候をお持ちのクライアントを、スマートマーケティングクラブコーチングプログラムとその期待は、今すぐにサインアップして、このプログラムにはことができるはずあなたの電話番号に電話をすると、いつでも彼らでさえも3したい: 00時のでそれらを自社のビジネスすることができます。 No matter how much you try to explain that this isn't covered in the program, this is what they expect. どれだけを説明しようと覆われて、このプログラムではない、これはどのようなことを期待します。 There's really nothing you can do other than give the client his money back and send him on his way. には本当に何もすることができます。行うには、クライアント以外に自分のお金を送ってもらった戻ると、家に帰る途中です。 If you don't agree, I would love to hear your point of view on this matter. 同意しない場合は、愛を聞いて私はこの件に関してお客様の視点です。

Roosevelt Cooper ルーズベルトクーパー

http://www.web204mlm.com http://www.web204mlm.com

7 On May 14th, 2008, Vince said: 7日2008年5月14日、ビンスによると:

Hi Stephen こんにちはスティーブン

I certainly agree that the human body is a fantastic design that is so often taken for granted. 確かに同意し、人間の体は、素晴らしいデザインには非常に頻繁に当たり前です。 How many machines can break down and then fix themselves? 多くのマシンでどのように打破すると入力し、修正するのですか?

Even the earth when left to itself tends to repair itself eg when someone has worn the grass off a field through walking in the same place when left alone it grows back again, plus a few weeds. 左を自分自身にさえ、地球のときに自分自身を修復する傾向例えば、疲れたときには芝生のフィールドを通じてウォーキングをするときに左だけでも同じ場所に生育先頭を再度、プラス、いくつかの雑草です。

I think it is all down to design! と思うことはすべてのダウンを設計する! You plan your actions and to the extent that they are actioned and how they are actioned depends the success of the project. 行動を計画して、その範囲とすることがactioned actionedどのようにプロジェクトの成功を左右します。 I think it is safe to say that with every plan there is always an element of risk involved eg a bird may eat a newly hatched turtle whilst it is heading for the water etc. と思うことを言ってやるには、安全にすべての計画には常に危険が伴うの要素例えば、鳥年5月ながら食べることが孵化したばかりのカメに向かって水等

The flat tyre eg may be avoided to some extent by having that self repairing (all be it temporary) gooey stuff inside of the tyre to stop the air escaping. 例えば、 5月に、フラットタイヤを持ったことで回避することにある程度の自己修復(全れること一時的な)感傷的なものの内側に、タイヤの空気のエスケープ処理を停止しています。 Reminds me of a saying flattery will get you nowhere. 連想させるのを通ろうともお世辞を言っています。

The points about depending on others too is all important as we do depend on others so even perfect plans in the wrong hands can be useless. に応じて他のポイントについてはあまりにも我々としては、すべての重要な他のために依存して悪の手にも完璧な計画では役に立たない。 A co-operative team of willing workers will always out perform very talented individuals so making good connections and building relationships is most important. チームの意志を協同組合労働者は、常にアウトを行うので、順調に非常に才能があるの接続と個人の関係は最も重要な建物です。 Your insights are valuable to those that apply them. お客様の貴重な洞察力には、それらに適用します。

Best wishes ご多幸をお祈り

Vince ビンス

8 On May 14th, 2008, Dr Stan Harris said: 8 : 2008年5月14日、スタンハリス博士によると:

Stephen, スティーブン、

Awesome insights that will assist people in their desire to succeed. awesome洞察力を支援する人々の願望を成功します。

Relationships are the main reason that we can do more, or less. 人間関係は、その主な理由を選択して行う他のか、またはそれ以下となります。

Systems stand for S-save, Y-your, S-self, T-time, E-energy, M-money, S-stress! システムスタンド保存、の y して、自己買うT - Time 、電子エネルギーの比較、 M -お金、-ストレス!

Dr Stan Harris, スタンハリス博士は、

http://www.DrBreakThrough.com http://www.drbreakthrough.com

http://www.TheInternetMentor.Com http://www.theinternetmentor.com

http://www.StephenPiercePartners.com http://www.stephenpiercepartners.com

9 On May 14th, 2008, 7 Tips for Beginners for Building Blog Traffic said: 9を2008年5月14日、 7初心者のためのヒントを構築blogの交通によると:

Stephen Your "philosophy of life" knowledge or basic set of values is a meta-strategy. スティーブンして"人生哲学"知識や基本的な設定の値は、メタ戦略です。 .... ....

But it's not a solution for change if the user has no follow up or by not taking some? しかし、それは解決策を変更する場合は、ユーザーが撮影されないのフォローアップまたはいくつかのですか? Even a little ACTION! ほんの少しでもアクション! yes any action because? はい任意のアクションのためですか? "Reader's errrr listen up HERE!" "読者のerrrrここで聞いてくれ! "

Can't, won't, don't this does not work for me/anyone by not implement ideas with planned action we all know even if by reading this short quote "plan your work? Work your plan!" ことはできないではないが、 、これは仕事をしない私/誰のアイデアで実装されないよう計画された行動を読んで私たちは皆、知ってたとえこの短い言葉"計画して仕事ですか?仕事お客様のプラン! "

This will definitely work for you if you simple take action folks ... これは単純な対応措置を講じるかどうかを人々 ... Stephen surly your a messenger from beyond the technophobia world of techno~phobic none starters thank you from the world of mind over matter of WoW moments .... スティーブン険悪してから一人の使徒を超え、世界のテクノロジー恐怖症テクノ〜恐怖なし先発メンバーからの世界をいただきありがとうございます心の問題であるワウ瞬間.... That's how powerful this talkback impressed upon my "to do education" ... それはどのよう強力なこの機会に私の印象"これを行うに教育" ... you sure are The Sharing Caring MAN 思いやりの男がよろしいの共有

All my very best to all who take action on your info shared すべて私の非常に最善をすべてwhoに関する情報を共有して行動をとる

Philip Skinner フィリップスキナー

Leave a Reply 残して返信

Name (required) 名前(必須)

Mail (will not be published) (required) メール(公開されません) (必須)

Website ウェブサイト



Tags:タグ:



phillip.skinner commented on 14 May 2008, 14:55:15 phillip.skinnerコメントを2008年5月14日、午前14時55分15秒
Tipping points are "the levels at which the momentum for change becomes unstoppable."チップポイントは"のレベルでは、変更が勢いを止められない。 "
Gladwell defines a tipping point as a sociological term, "the moment of critical mass, the threshold, the boiling point." gladwellチップポイントを定義する社会学用語として、 "クリティカルマスの瞬間に、しきい値は、沸点です。 "
The book seeks to explain and describe enormous and "mysterious" sociological changes that mark everyday life.この本シークを説明すると膨大な説明と"神秘的な"日常生活の社会学的変化をマークします。
The examples of such changes in his book include the rise in popularity and sales of Hush Puppies shoes in the mid-1990s and the dramatic drop in the New York City crime rate in the late 1990s.の例のような変更が彼の著書には、人気の高まりハッシュパピーの靴を販売、 1990年代半ばに劇的に低下するとニューヨーク市の犯罪発生率は、 1990年代後半です。
Gladwell describes the "three rules of epidemics" (or "agents of change") in the tipping points of epidemics. gladwell説明して" 3つの規則の伝染病" (あるいは"エージェントの変更" )は、チップポイントの伝染病です。
The Law of the Few: "The success of any kind of social epidemic is heavily dependent on the involvement of people with a particular and rare set of social skills."同法は、いくつか: "の成功にはどんな種類の社会的流行にはかなりの人々の関与に依存しては、特定の社会的技能や珍しいセットです。 "
Connectors are the people who "link us up with the world people with a special gift for bringing the world together."コネクタは、人々 who "リンク先に、世界の人々が世界を一つの特別な贈り物をもたらす。 "
To illustrate, Gladwell cites the midnight ride of Paul Revere, Milgram's experiments in the small world problem, Dallas businessman Roger Horchow, the "Six Degrees of Kevin Bacon" trivia game, and Chicagoan Lois Weisberg.を説明する、 gladwellに乗るのは真夜中のポールリヴィア引き合いに出して、ミルグラム博士の実験は、スモールワールド問題は、ダラスの実業家ロジャーhorchowは、 " 6度のケヴィンベーコン"雑学ゲーム、ロイスワイズバーグとシカゴの人です。
Mavens are "information specialists", or "people we rely upon to connect us with new information." mavensは、 "情報のスペシャリスト" 、または"人々への接続先に依存する新たな情報です。 "
They accumulate knowledge, especially about the marketplace, and know how to share it with others.彼ら知識を蓄積する、特にについては、市場、および共有することを他の方法を知っています。
Salesmen are "persuaders", charismatic people with powerful negotiation skills.セールスマンは、 " persuaders " 、カリスマ的な人々の強力な交渉の知識が必要です。
The Stickiness Factor: the specific content of a message that makes it memorable and have impact.の粘着係数: 、特定のコンテンツを忘れられないというメッセージが表示さに影響することです。
The Power of Context: Human behavior is sensitive to and strongly influenced by its environment.のパワーをコンテキスト:人間の行動に敏感で、その環境に強く影響されています。
For example, "zero tolerance" efforts to combat minor crimes such as fare-beating and vandalism on the New York subway led to a decline in more violent crimes city-wide.たとえば、 "ゼロトレランス"マイナーな犯罪と闘うの努力を運賃-暴行や破壊行為などは、ニューヨークの地下鉄が低下することにつながって市全体の他の暴力的な犯罪です。
Gladwell also includes two chapters of case studies, situations in which tipping point concepts were used in specific situations. gladwellも含まれて2つの章のケーススタディ、状況ではチップポイントの概念が、特定の状況で使用されています。
=====================================>
From Wikipedia, the free encyclopediaよりWikipedia 、フリー百科事典
(Redirected from The Tipping Point (book))• Ten things you may not know about images on Wikipedia •Jump to: navigation, search (リダイレクトからのチップポイント(予約) ) • 10のものについては分からないことがあります画像を編集• 』移動:ナビゲーション、検索
For other uses, see The Tipping Point (disambiguation).他の用途を参照するには、チップポイント(名)です。
The Tipping Point: How Little Things Can Make a Big Differenceこのチップポイント:ささいなことは、どのように大きな違い

Author Malcolm Gladwell著者マルコムgladwell
Country United States国United States
Language English言語英語
Publisher Little Brown発行元リトルブラウン
Publication date 2000出版日2000年
Media type Print (Paperback)メディアの種類を印刷する(ペーパーバック)
Pages 304 304ページ
ISBN ISBN 0-316-34662-4, ISBN 0-316-31696-2 (first edition) ISBNコードISBNコード0-316-34662-4 、 ISBNコード0-316-31696-2 (第一版)
The Tipping Point: How Little Things Can Make a Big Difference (ISBN 0-316-31696-2) is a book by Malcolm Gladwell, first published by Little Brown in 2000.このチップポイント:ささいなことは、どのように大きな違い( ISBNコード0-316-31696-2 )は、予約をマルコムgladwell 、リトルブラウンは2000年に最初に公開されています。
Overview概要
Tipping points are "the levels at which the momentum for change becomes unstoppable."[1] Gladwell defines a tipping point as a sociological term, "the moment of critical mass, the threshold, the boiling point."[2] The book seeks to explain and describe enormous and "mysterious" sociological changes that mark everyday life.チップポイントは"のレベルでは、変更が勢いを止められない。 " [ 1 ] gladwellチップポイントを定義する社会学用語として、 "クリティカルマスの瞬間に、しきい値は、沸点です。 " [ 2 ]の予約シーク巨大な説明を説明すると、 "神秘的な"日常生活の社会学的変化をマークします。 As Gladwell states, "Ideas and products and messages and behaviors spread like viruses do."[3] The examples of such changes in his book include the rise in popularity and sales of Hush Puppies shoes in the mid-1990s and the dramatic drop in the New York City crime rate in the late 1990s. gladwell国として、 "アイデアや製品とのメッセージや行動が広がるようなウイルスです。 " [ 3 ]の例のような変更が彼の著書には、人気の高まりハッシュパピーの靴を販売、 1990年代半ばに劇的に減少したとニューヨーク市の犯罪発生率は、 1990年代後半です。
The three rules of epidemics伝染病の3つのルール
Gladwell describes the "three rules of epidemics" (or "agents of change") in the tipping points of epidemics. gladwell説明して" 3つの規則の伝染病" (あるいは"エージェントの変更" )は、チップポイントの伝染病です。
The Law of the Few: "The success of any kind of social epidemic is heavily dependent on the involvement of people with a particular and rare set of social skills."[4] Gladwell describes these people in the following ways:同法は、いくつか: "の成功にはどんな種類の社会的流行にはかなりの人々の関与に依存しては、特定の社会的技能や珍しいセットです。 " [ 4 ] gladwellこれらの人々は、以下の方法を説明:
Connectors are the people who "link us up with the world ... people with a special gift for bringing the world together."[5] To illustrate, Gladwell cites the midnight ride of Paul Revere, Milgram's experiments in the small world problem, Dallas businessman Roger Horchow, the "Six Degrees of Kevin Bacon" trivia game, and Chicagoan Lois Weisberg.コネクタは、人々 who "リンク先に、世界...の人々が世界を一つの特別な贈り物をもたらす。 " [ 5 ]を説明する、 gladwellに乗るのは真夜中のポールリヴィア引き合いに出して、ミルグラム博士の実験は、スモールワールド問題は、ダラスの実業家ロジャーhorchowは、 " 6度のケヴィンベーコン"雑学ゲーム、ロイスワイズバーグとシカゴの人です。
Mavens are "information specialists", or "people we rely upon to connect us with new information."[6] They accumulate knowledge, especially about the marketplace, and know how to share it with others. mavensは、 "情報のスペシャリスト" 、または"人々への接続先に依存する新たな情報だ" [ 6 ]彼ら知識を蓄積する、特にについては、市場、および共有することを他の方法を知っています。
Salesmen are "persuaders", charismatic people with powerful negotiation skills.セールスマンは、 " persuaders " 、カリスマ的な人々の強力な交渉の知識が必要です。 They tend to have an indefinable trait that goes beyond what they say, that makes others want to agree with them.彼らは漠然とした傾向にある形質を超えた彼らの言うこと、したいことを他人に同意します。 Gladwell's examples include California businessman Tom Gau and news anchor Peter Jennings, and he cites several studies about how people are persuaded. gladwellの例として、カリフォルニア州の実業家トムゴーやニュース番組のアンカーマンピータージェニングス、と彼はいくつかの研究について引き合いに出して人々がどのよう説得します。

The Stickiness Factor: the specific content of a message that makes it memorable and have impact.の粘着係数: 、特定のコンテンツを忘れられないというメッセージが表示さに影響することです。 The children's television programs Sesame Street and Blue's Clues are specific instances of enhancing stickiness and systematically engineering stickiness into a message.子供たちのテレビ番組のセサミストリートと青の手掛かりは、特定のインスタンスを粘着性を向上させる技術を体系的粘り、メッセージを表示します。
The Power of Context: Human behavior is sensitive to and strongly influenced by its environment.のパワーをコンテキスト:人間の行動に敏感で、その環境に強く影響されています。 As Gladwell says, "Epidemics are sensitive to the conditions and circumstances of the times and places in which they occur."[7] For example, "zero tolerance" efforts to combat minor crimes such as fare-beating and vandalism on the New York subway led to a decline in more violent crimes city-wide. gladwellとしては、 "流行に敏感な状況を条件とする時間と場所では彼らが発生します。 " [ 7 ]たとえば、 "ゼロトレランス"マイナーな犯罪と闘うの努力を運賃-暴行や破壊行為などは、ニューヨーク地下鉄が低下することにつながって市全体の他の暴力的な犯罪です。 Gladwell describes the bystander effect, and explains how Dunbar's number plays into the tipping point, using Rebecca Wells' novel Divine Secrets of the Ya-Ya Sisterhood, evangelist John Wesley, and the high-tech firm Gore Associates. gladwell説明してバイスタンダー効果、および再生する方法について説明ダンバーの電話番号をチップ時点で、使用してレベッカウェルズの小説ディバインシークレットオブザya屋姉妹、伝道者ジョンウェスリー、およびハイテク企業ゴアアソシエイツです。
Other key conceptsその他の重要な概念
Gladwell also includes two chapters of case studies, situations in which tipping point concepts were used in specific situations. gladwellも含まれて2つの章のケーススタディ、状況ではチップポイントの概念が、特定の状況で使用されています。 These situations include the athletic shoe company Airwalk, the diffusion model, how rumors are spread, decreasing the spread of syphilis in Baltimore, and teen suicide in Micronesia and teen smoking in the USこのような状況には、運動靴会社エアウォークは、拡散モデルでは、どのようといううわさが広がり、梅毒、ボルティモアのまん延を減少し、ミクロネシア連邦、十代の十代の自殺で、米国内での喫煙を

phillip.skinner commented on 31 May 2008, 12:51:35 phillip.skinnerコメントを2008年5月31日、午前12時51分35秒
Then again aren't we all, Neil?再度入力していない私たちは皆、ニールですか? Are you looking thinking listening, Neil?思考を捜してリスニング、ニールですか? Then this is good ...入力し、これは良い... thanking you & your Besty new friend from the bottom of my Besty friend’s heart.あなた& besty感謝して新しい友達bestyの底からの私の友人の心のです。 You truly are a class species of Homo-sapiens just behaving like love~being~being’s Do!!!....は、クラスを真にホモ-サピエンス種の行動のような愛だけが〜が〜よ!!!....


!

STOP 停止する

You do want to turn your visitors into buyers, お持ちのバイヤーを訪問したいを有効にして、

Right? 右側のですか?

Copyright © 2008 - 2010 phillipskinner.com 著作権© 2008 -2 010p hillipskinner.com

purchasing of a property with the intent to improve and quickly resell it for a profit. 購買のプロパティを向上させるための意図かつ迅速に転売して利益を上げています。
Armando Montelongo will personally teach you: How to flip real estate - even if don't have money...アーマンドmontelongoは、個人的に教えてあげるから:どのようにフリップ不動産-たとえお金はありません. ..

A USP is advertised in such a way that it implies you are somehow different from your competitors without actually specifically saying you are different. USPのは、このような方法で宣伝されることは、何らかの意味が違うと言って競合他社を実際に具体的には異なっています。
The USP law of marketing to the internet states that the quantity of a product demanded decreases wh... USPの法則のマーケティング活動の効果がインターネットには、数量が減少するための製品の要求wh ...

Loan Officer Marketing – How Branding Shapes Your Prospects Perceptions 融資担当者のマーケティング-どのような形のブランド認識して展望
In the real estate community, the rule - Never judge a book by it's cover, doesn't apply.で、不動産のコミュニティは、ルール-判断してはいけないことの表紙の本を、は適用されません。 You're ins...あなたは、アドイン...