Imagine a way of getting INSTANT traffic to your site without paying for it? 试想一种方式越来越方便您网站的流量,而无需交纳呢? Discover Google's Undisclosed Secret, The Free Click Formula, Hidden Since 1998 (The Birth Of Google)发现谷歌的未公开的秘密,免费按公式,隐藏自1998年以来, (出生谷歌)
Author: Phillip Skinner 作者:菲利普斯金纳
Catch up on the last 7 days of BBC TV on your computer. 赶上最近7天内对英国广播公司电视在您的计算机上。 Join now. 现在就加入。 BBC web downloads set to launch 英国广播公司网站下载将推出 The BBC's on demand TV service, the BBC iPlayer, will launch to the public on 27 July, the corporation has revealed. BBC的电视点播服务,英国广播公司iPlayer ,将正式向公众推出7月27日,该公司已发现。 UK users will be able to download popular shows over the net seven days after broadcast to watch on their PC. 英国用户将能够下载热门节目的净后7天播出观看PC上。
Later this year, the service will also be available via links from YouTube and could also appear on other websites such as MSN, Bebo, and Facebook. At launch the application will only work on Windows PCs but a version for the Mac could be available by autumn. 今年晚些时候,该服务还可以通过链接从YouTube ,也可出现在其他网站如MSN , Bebo则称,和Facebook 。在发布该应用程序将仅适用于Windows个人电脑,但一个版本为Mac可提供秋天。 Over time other features will be added to the iPlayer including live streaming of programmes, the BBC Radio Player and "series stacking", which will allow users to download episodes from series retrospectively. 随着时间的推移,其他功能将被加入到iPlayer包括流媒体直播的节目, BBC电台播放器和“系列叠加” ,这将使用户能够从下载的一系列事件回顾。 Director General Mark Thompson said: "Forty years ago, in July 1967, BBC Television launched colour TV. 总干事马克汤普森说: “ 40年前,在1967年7月, BBC电视台推出彩色电视。
"This July we are going to launch the iPlayer and in our view, the iPlayer is at least as big a redefinition of what TV can be, what radio can be, what broadcasting can be, as what colour television was 40 years ago." “今年7月我们将推出iPlayer和我们认为, iPlayer至少是大了重新界定什么电视可以,什么电台可以,什么广播可以,因为什么彩色电视是40年前。 ” Timely launch 及时发布 The iPlayer has been in development since 2003 and received final approval from the corporation's governing body, the BBC Trust, in April 2007. 在iPlayer一直在发展,并自2003年以来收到的最后批准该公司的理事机构,英国广播公司信托基金,在2007年4月。 In that time it has been through numerous revisions, many demanded by the Trust and the broadcast and telecoms regulator Ofcom, whilst other broadcasters, such as ITV and Channel 4, have launched their own on-demand services. 在这段时间一直通过无数的修改,许多要求的信托基金和广播和电信管理劳动,而其他广播电台,如英国独立电视台和第4频道,推出自己的点播服务。 "The market badly wanted to make the BBC go through a proper due process," said Ashley Highfield, director of Future Media and technology at the BBC. “市场迫切希望英国广播公司经过适当的正当程序,说: ”阿什利海菲尔德主任未来媒体和技术在英国广播公司。 BBC iPLAYER 英国广播公司iPLAYER iPlayer will allow viewers to catch up on TV programmes for seven days iPlayer将允许观众赶上电视节目七天 Some TV series can be downloaded and stored for 30 days 一些电视连续剧可以下载并储存30天 Viewers will be able to watch shows streamed live over the internet 观众将能够收看直播节目在互联网上 Users will not be able to download programmes from other broadcasters 使用者将无法下载方案从其他广播电台 Classical recordings and book-readings are excluded from iPlayer 古典唱片和图书读物被排除在iPlayer
He added that the long process had been "frustrating" but had ultimately made the iPlayer a "better" proposition. 他补充说,长期的过程是“令人失望” ,但最终作出iPlayer一个“更好”的主张。 "Nobody wants to be the first to innovate and the last to implement but I don't think that matters," he said. “没有人愿意成为第一个创新,最后落实,但我不认为这问题, ”他说。 "We are right at the beginning of the video over the internet revolution, these are really early days." “我们正在正确的开始的时候,视频互联网革命的出现,这些都是真的初期。 ” At launch users will be able to download programmes seven days after their first transmission and will then have up to 30 days to watch them. 在推出用户将能够下载方案后七天内第一次传输,然后将有多达30天的时间来观看。 Programmes will include popular series such as Life on Mars; soap operas such as EastEnders and documentaries such as Planet Earth. 方案将包括一系列受欢迎,如在火星上生活;肥皂剧如EastEnders和纪录片,如地球。 Initially, 400 hours of programming will be available. 起初, 400小时的节目将可用。 Some sporting events, such as Euro 2008, will be offered through the iPlayer as the service expands. 一些体育赛事,如2008年欧洲杯,将提供通过iPlayer的服务扩展。 Mr Highfield said that over a 2MB broadband connection half an hour of programming would take approximately half an hour to download. 他说,海菲尔德超过2MB的宽带连接半小时的节目大约需要半小时下载。 Once viewed in entirety, programmes will be automatically deleted. 一旦整体看,方案将被自动删除。 Critical view 关键期 The lifetime of downloads is controlled by a digital rights managements system (DRM) supplied by Microsoft. 寿命下载控制的数字版权管理系统( DRM )的由微软提供。 Some critics of the iPlayer, notably advocacy group the Open Source Consortium (OSC), has said that programmes should be made available without these digital locks. 一些批评家的iPlayer ,特别是宣传组的开放源码联盟(振荡器)曾表示,方案应提供的这些数字锁。 SYSTEM REQUIREMENTS 系统要求 Operating system: Windows XP SP2 操作系统: Windows XP SP2的 Browser: Internet explorer 6.0 or above 浏览器: Internet Explorer 6.0或以上 Media Player : Windows Media Player 10 or above 媒体播放器: Windows媒体播放器10年或以上 Net connection: Broadband 网络连接:宽带
However, Mr Highfield said this was not possible. 然而,海菲尔德说,这是不可能的。 "We wouldn't be able to launch the iPlayer at all without digital rights management," he said. “我们将无法启动iPlayer在所有无数字版权管理, ”他说。 "The rights holders - the people that make the programmes, from Ricky Gervais to the independent producers that account for up to a third of our programming - simply wouldn't have given us the rights to their programmes unless we could demonstrate very robust digital rights management." “持有人的权利-人民,使该方案,从里奇格威斯向独立生产商占了三分之一的我们的节目-只需将不会给我们的权利,他们的方案,除非我们能够证明非常强劲的数字版权管理。 “ The OSC has also criticised the BBC for initially releasing the iPlayer as a Windows-only system and has threatened to make a complaint to the European Commission. 该振荡器还批评了英国广播公司的最初释放iPlayer作为一个只能在Windows系统并威胁要提出申诉的欧盟委员会。 The OSC argues that the system should work on all computer operating systems. BBC iPlayer Help Frequently Asked Questions 该振荡器认为,该系统应在所有的电脑操作系统。 英国广播公司iPlayer帮助常见问题 "I am fundamentally committed to universality, to getting the BBC iPlayer to everyone in the UK who pays their licence fee," said Mr Highfield. “我从根本上致力于普遍性,获得英国广播公司iPlayer每个人在英国谁付费的牌照费,说: ”海菲尔德。 "This is the approach we have always taken but we have always started with the platform that reaches the most number of people and then rolled it out from there." “这是我们的做法一直采取的,但我们始终始于平台,进入最多的人,然后推出它从那里。 ” Mr Highfield said that a version for Apple Macs could be available in autumn, with versions for Window's Vista and mobile devices to follow. 他海菲尔德说,一个版本的苹果Mac电脑可能会在秋天,版本为窗口Vista和移动设备的后续。 Versions for Freeview and cable viewers are also planned with Virgin Media expected to roll out the service later this year. 版本的免费收看有线电视的观众还计划与美属维尔京媒体预计将推出的服务今年晚些时候推出。 Deals with other distributors such as MSN, AOL, telegraph.co.uk, Tiscali, Yahoo, MySpace, Blinkx and Bebo were also in the pipeline, whilst a commercial iPlayer for global audiences could launch in 2008 he said. 涉及其他分销商,如MSN , AOL和telegraph.co.uk , Tiscali公司,雅虎, MySpace的, Blinkx和Bebo ,是在管道,而商业iPlayer为全球观众可以在2008年发射升空他说。 "Wherever you are on the internet you will come across BBC programmes," said Mr Highfield. “无论你是在互联网上你会遇到英国广播公司的方案,说: ”海菲尔德。
Story from BBC NEWS: 故事从BBC新闻: http://news.bbc.co.uk/go/pr/fr/-/1/hi/technology/6245062.stm http://news.bbc.co.uk/go/pr/fr/-/1/hi/technology/6245062.stm Published: 2007/06/27 13:18:04 GMT 发布日期: 2007/06/27格林尼治标准时间13点十八分04秒 © BBC MMVII ©英国广播公司MMVII
Home Page 首页 Tags:标签:
|